Regina Rodríguez Sirvent.
No tenía intención de comentar nada sobre libros de actualidad, pero después de leer su único libro (de momento, es el primero que escribe) no he podido resistir la tentación de decir algo sobre él.
Lo he leído por casualidad tras ver en tv 24h una entrevista a la autora catalana Regina Rodriguez Sirvent que despertó mi curiosidad por las referencias que hacía al desconcierto que produce traducir de forma literal expresiones típicas del refranero de cada lengua.
Voy a ser breve y no voy a opinar sobre si es muy buena escritora o no, a mí me ha gustado casi todo el tiempo y eso me vale.

Se lee en un par de días y desde luego, consigue que los personajes te resulten muy atractivos quedándote ganas de saber qué les habrá pasado a alguno de ellos desde el 2007 en que se sitúa la historia, y eso también me vale.
Mi recomendación es por tanto porque, a veces, viene de maravilla leer una historia “todo-positiva” que te haga sentirte bien mientras la lees y te deje un poso muy agradable tras su lectura y eso hoy en día es muy raro, por eso lo comento.